LAWN MOWER0715 (F0150715..) 07/13 2610Z05342 71014182226303337414549535760646973788286909497101105109112117126124
10ENVIRONMENT (only for EU countries) - in observ
100UPORABA Sponka za kabel ⑫ - s kablom naredite zanko skozi varovalno sponko A, kot je prikazano na sliki - z močnim potegom zanke zavarujte kabel
101 - v skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni električni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elek
102 Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi
103ELEKTRIOHUTUS Kontrollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe ilmnemisel vastava kvalikatsiooniga isikul välja vahetada Kui kasutate
104 Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad J ③) Puhastag
105 - ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib vibratsioon märkimisväärselt !
106pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes
107 Nedrīkst (pagarinājuma) vadam braukt pāri, nedrīkst to saspiest vai izvilkt Sargājiet (pagarinājuma) vadu no karstuma, eļļas un asām apmalēm
108ventilācijas atveres J ③) Pēc katras izmantošanas tīriet zāles pļāvēju ar rokas birsti un mīkstu drāniņu !
109 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi - laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var iev
11 En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil.2) SECURITE RELATIVE AU SYS
110 Patikima stovėsena ir tinkama kūno laikysena leis geriau kontroliuoti prietaisą netikėtose
111 Pjaudami žolę tik vaikščiokite (nebėkite) Pjaudami šlaitus gerai atsiremkite ir nepjaukite itin nuožulnių šlaitų Būkite itin atsargūs judėda
112 Toliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai, galimos priežastys ir šalinimo veiksmai (jei naudojantis šiais patarima
113③A Водилка за кабелотB Стегач за кабелотC Сигурносен прекинувачD Прекинувач за активирањеE Кутија за треваF Индикатор за &
114c) Со овие мерки на
115 Проверувајте ја функционалноста на машината пред секоја употреба и во случај на дефект, повикајте квалификувано лице да ја поправи.
116 - темелно исчистете ја областа кај оската и внатрешноста на машината пред да го поставите сечивото за косење !
117 0715HYRJE Kjo vegël është e projektuar vetëm për kositjen e kopshteve familjare Kjo vegël nuk është e projektuar për përdori
118bizhuteritë ose okët e gjatë mund të kapen nga pjesët në lëvizje.g)
119kositni në pjerrësi shumë të madhe Kini shumë kujdes kur lëvizni mbrapsht ose kur e tërhiqni kositësen drejt vetesPARA PËRDORIMIT Kontrolloni f
12INSTRUCTIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELATIVES AUX TONDEUSES À GAZON ④ Veuillez lire le mode d’emploi avant d’u
120 - dërgoni veglën së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i s
121!
122
123 H J K
124 J
125
126
127GXY YX13
128CDEE68mm48mm28mmFF
129A
13 - tirez fort pour bien serrer la rallonge Réglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) ⑬ !
130ABHCDGJEBKFG
1310715140038 cm28-48-68 mm35 L220-24012,3 kgEPTA 01/2003
071507/132610Z05342Сертификат о соответствииKZ.7500052.22.01.00048Срок действия сертификата о соответствиипо 09.07.2018TOO «Центр Сертифика
14ENVIRONNEMENT (pour les pays européens uniquement)
15b) Elektrowerkze
16 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.5) SERVICEa)
17 Den Rasenmäher nie anheben oder tragen, wenn der Motor läuft Werkzeug immer ausschalten und Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, wenn das Netz
18 Werkzeug funktioniert nicht - keine Stromversorgung -> Stromversorgung prüfen (Netzkabel, Schutzschalter, Sicherungen) - Netzsteckdose defekt
19VEILIGHEIDALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Als de waarschuwingen en voorschrifte
20715140038 cm28-48-68 mm35 L220-24012,3 kgEPTA 01/2003ABHCDGJEBKFG
20wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.e)
21schuin moet worden gehouden om het maaien van lang gras te starten (houd de machine in dat geval niet schuiner dan strikt noodzakelijk en houd allee
22 De machine werkt niet - geen stroom -> controleer de stroomtoevoer (snoer, stroombrekers, zekeringen) - stopcontact defect -> gebruik ander
23SÄKERHETALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan o
24GRÄSKLIPPARE ④ Läs bruksanvisningen före användning⑤ Dubbel isolering (ing
25säkerhetsomkopplaren C och sedan trycka på strömbrytaren D - stäng av maskinen genom att släppa strömbrytaren D !
26 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL25.07.2013SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NLMarijn van
27Brug af et HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød.3) PERSONLIG SIKKERHEDa)
28 Anvend kun en forlængerledning af typerne H05VV-F eller H05RN-F, der er egnet til udendørs brug og udstyret med et vandtæt stik og koblingsstikko
29 Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne J ③)
30715140038 cm28-48-68 mm35 L220-24012,3 kgEPTA 01/2003ABHCDGJEBKFG
30 udsættelsesniveauet betydeligt !
31 Bruk av et støvavsug reduserer farer på grunn av støv.4) ELEKTROVERKT
32UNDER BRUK Klipp gress bare når det er nok dagslys eller når det er tilstrekkelig kunstig belysning Ikke vipp verktøyet når du starter eller slå
33 Maskinen klipper ujevnt eller motoren lugger - skjærehøyden for lav -> øk skjærehøyde - skjærekniv er sløv -> bytt skjærekniven - underside
34. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.c)
35⑩ Katkaise työkalusta virta ja irrota pistoke ennen sen puhdistusta/huoltoa tai jos johto (tai jatkojohto) on vioittunut tai tarttunut kiinni ⑪ Äl
36 - käytä leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla - pidä leikkuri poissa terävien esineiden ja kasvien luota - kun leikkaat pitkää ruohoa, säädä lei
37 Mitattuna 2000/14/EY (EN/ISO 3744) mukaan taattu äänenvoimakkuustaso LWA on alle 94 dB(A) (yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan
383) SEGURIDAD DE PERSONASa)
39 - después del lanzamiento de un objeto extraño - cuando la herramienta comienza a vibrar de modo anormalSEGURIDAD ELÉCTRICA Inspeccione el cable
4ACDEE68mm48mm28mmFF
40 - mantenga el cortacésped alejado de objetos duros y plantas - para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste el mecanismo a la altura máxima de c
41conformidad con las normas o documentos normali-zados siguientes: EN 60335, EN 61000, EN 55014 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 20
42elevado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra.c) A penetração de
43⑩ Desligue e retire a cha antes da limpeza/manutenção ou se o cabo (extensão) estiver danicado ou emaranhado ⑪ Não deite a ferramenta no lixo do
44 - desligue a ferramenta soltando o gatilho D ! Instruções de f
45e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo ⑪ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-lasDECLARAÇÃO DE CON
46prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.b)
47⑥ (mantenere spettatori a distanza di sicurezza dall'area di lavoro)
48sicurezza C quindi il grilletto D - spegnete l’utensile rilasciando il grilletto D !
49DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle seg-ue
5ACDEE68mm48mm28mmFF
50c) Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az ár
51RENDSZABÁLYAI A SZERSZÁMON TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA④ Használat előtt olvassa el a használati utasítást⑤
52 - a biztos rögzítéshez húzza feszesre a vezetéket Vágási magasság beállítás (28-48-68 mm) ⑬ !
53 (csak EU-országok számára) - a használt villa
54 Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elekt
55 - po naražení do cizího předmětu - kdykoli nástroj začne neobvykle vibrovat Pravidelně kontrolujte šňůru a v případě poškoze
56(pomocí křídlové matice G) a uložte nástroj tak, jak je znázorněno na obrázku; !
57ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vystavování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplikacím - p
58 Dönen alet parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar yaralanmalara neden olabilir.e)
59 Motoru talimatlara uygun olarak ve kesme bıçağından yeteri kadar uzak durarak çalıştırın
6GXY YXNOT STANDARD INCLUDED13
60 ! - kes
61DANE TECHNICZNE ①③A Ogranicznik przewoduB Uchwyt kablaC Wyłącznik bezpieczeństwaD WłącznikE Kosz na trawęF Wskaźnik napełni
62 Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.d)
63 Dokładnie sprawdzić teren, na którym ma być używana kosiarka; usunąć wszelkie twarde przedmioty, które mogłyby dostać się pomiędzy ostrza i zosta
64usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com) Podana lista zawiera opis
65①③A Ограничитель шнураB Хомут кабеляC Защитный выключательD Курковый переключательE Сборник срезанной тра
66f)
67 Защищайте (удлинительный) шнур от источников тепла, масла и остpыx кpаев Периодически осматривайте удлинительный шнур и заменяйте его в случае
68покоса, а потом — на меньшую высоту ! Индикатор "Сборник скошенной травы заполн
69 С полной ответственностью мы заявляем, что описанный в разделе “Технические данные” продукт соответствует ни
7Lawn mower 0715INTRODUCTION This tool is intended for domestic lawn mowing only This tool is not intended for professional use Check whether t
70b) Електроприлади можуть породж
71Використання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призводити до небезпечних ситуацій.5) a)
72на відстані від оператора); перш ніж опускати інструмент на землю завжди перевіряйте, щоб обидві руки знаходились у робочому положенні Перш ніж на
73 ! Інструмент не працює - відсутнє живлення -> перевірте джерело живлен
74 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά ④①③A Υποδοχή
75f)
76προέκτασης και να το αντικαταστήσετε εάν έχει ζημιά () Μη χρησιμοποιείτε το εργα
77 Αποθήκευση ⑯ - για να μειώσετε σημαντικά το χώρο που πιάνει το εργαλείο κατά την αποθήκευση του διπλώνοντας τη λαβή του (χρησιμοποιώντας την πετα
78 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL25.07.2013SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NLMarijn van der HoofdenOperations
79 Întrebuinţarea unu cordon prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de electrocutare.f)
8c)
80 - după lovirea unui corp străin - oricând instrumentul începe să vibreze în mod neobişnuit Vericaţi periodic cordonul şi dac
81 - pentru colectarea optimă a ierbii curăţaţi regulat găurile de sub clapă F cu ajutorul unei perii Depozitare ⑯ - pentru a economisi spaţiu de de
82 Măsurat în conformitate cu EN 60335 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 73 dB(A) iar nivelul de pu
83работа на открито, намалява риска от възникване на токов удар.f)
84 ④ Преди употреба прочетете ръководството с
85 Изключете инструмента и извадете щепсела от контакта, ако захранващият кабел или удължителят бъде срязан, повреден или заплетен (
86отстраняване на проблема, се обърнете към Вашия дистрибутор или сервиз) !
87TECHNICKÉ ÚDAJE ①③A Príchytka sieťového káblaB Príchytka na kábelC Bezpečnostný spínačD PrepínačE Zberná nádoba na trávuF Indik
88rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.b) Ručné elektrické náradie,
89 Dôkladne skontrolujte priestor, v ktorom sa bude kosačka používať a odstráňte z neho všetky tvrdé predmety, ktoré by kosačka mohla zachytiť a vym
9 Ensure that the cutting blade is at a complete standstill when tilting the tool for crossing surfaces other than grass and when transporting it to
90 ! Nástroj nefunguje - nefunguje napájanie -> skontrolujte napájanie (silový kábel, s
91SIGURNOST Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute t
92POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE KOJE UPRAVLJAJU KOSILICOM ZA TRAVU ④ Prije upotrebe pročitajte korisnički priručnik
93 ! Upute za korištenje - držite kosilicu objema rukama - postavite kosilicu na r
94 : SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL25.07.2013SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NLMarijn van d
953) SIGURNOST OSOBAa)
96 Upoznajte se sa komandama i pravilnim korišćenjem alata Nikada ne kosite u neposrednoj blizini drugih lica (naročito dece) i životinja
97 - uklonite/montirajte rezno sečivo korišćenjem ključa 13 kao što je ilustrovano !
98①DELI ORODJA ③A Sponka za kabelB Sponka za kabelC Varnostno stikaloD SprožilecE Posoda za travoF Indikator "Polna posoda
99e)
Komentáře k této Příručce